Traducido por: Tsuyu Scan para la web Catharis.
Capítulo 507
Capítulo 507: 131: el malentendido de aquel entonces se aclaró. ¡Resultó que Ye Zao era su hijo biológico! 6
La señora Cen controló su impulso de golpearlo. “¡Mi nuera obtuvo 749 puntos en su examen de ingreso a la universidad! ¿Cuántos puntos obtuvo esa tal Xianxian?”
La señora Lin de repente guardó silencio.
“Comparada con su puntaje, Feng Xianxian parecía ser ligeramente peor.”
“Después de decir eso, la señora Cen preguntó de nuevo: ‘¿Esa tal Xianxian conoce la Medicina China?'”
“‘No’, respondió la señora Lin.”
“¿Entonces sabe construir robots?”
“No.”
“¿Sabe programar?”
“No.”
“¿Sabe diseñar?”
“No.”
“¿Sabe atrapar serpientes con sus propias manos?”
“No.”
“…”
“La señora Cen hizo más de diez preguntas seguidas, pero la respuesta de la señora Lin siempre fue no.”
“‘¡Lo siento, mi nuera sabe todo esto!’, dijo la señora Cen con rostro orgulloso.”
“Ella no sabe nada, ¿y todavía quiere competir con mi preciada nuera?”
¡Nada!
“La señora Lin: ‘…’ ¿Puedo preguntar si tu nuera es un Dios? La señora Lin sintió que la señora Cen estaba fanfarroneando. ¡Después de todo, a esta persona le encantaba fanfarronear cuando era joven!”
¿Cómo podría haber un todoterreno en este mundo?
“La señora Cen continuó: ‘No me culpes por no advertirte. Esa jovencita de hace rato usó palabras dulces. Con una mirada se nota que no es una niña honesta y buena. ¡Ni siquiera puede compararse con el dedo meñique de mi nuera! Tienes que tener cuidado. ¡Ya está tan mayor! ¿No puedes ser un poco más prudente? Todo el día, tu propio nieto no se te acerca. ¡Para acercarse a una extraña! ¡No sé qué buscas!'”
¿Soledad?
“La señora Cen se levantó resoplando y puso las manos en sus caderas. ‘¿Estás diciendo cosas malas de mi nuera? ¡Ten cuidado, o me pondré hostil y te lo demostraré!'”
“‘¡Mira, mira! ¡Ni siquiera he dicho una palabra, y ya estás así!’, continuó la señora Lin. ‘Tu Shaoqing es vegetariano, Xianxian también es vegetariana, Xianxian es talentosa y hermosa, ¡y es digna de tu Shaoqing!'”
“‘¡En este mundo, aparte de mi nuera, nadie es digno de Shaoqing! No, eso no está bien. Si dices que no es digna, es porque Shaoqing no es digno de mi nuera!’. La señora Cen tomó el bastón con cabeza de dragón. ‘¡Cuídate! ¡Yo me voy primero!'”
“No es de extrañar que Lin Jincheng se quedara en el sanatorio todo el año. Con una madre así, nadie podría soportarlo.”
La señora Lin sintió que la señora Cen era demasiado vieja y estaba chocheando para discutir con ella.
“Si la señora Cen no estuviera vieja y chocheando, ¿por qué diría esas tonterías sobre que Shaoqing no era digno de la mujer?”
“Tan pronto como la señora Cen regresó a casa, Zhou Xiang preguntó: ‘Mamá, ¿fuiste a la familia Lin? ¿Cómo está la señora Lin?'”
“La señora Cen dijo enojada: ‘Nada grave. Creo que tiene Alzheimer.'”
“¿Alzheimer?” Zhou Xiang se sorprendió. “¿Es tan grave?”
“La señora Cen asintió como si fuera un asunto serio: ‘Sorda, ciega e impermeable a la sal y al aceite, ¿cómo no va a ser grave? Xiangxiang, si yo tengo Alzheimer en el futuro y me vuelvo tan sorda y ciega como Zhao Fangyue, ¡por favor no tengas piedad y golpéame fuerte para despertarme!'”
Zhou Xiang todavía estaba inmersa en la noticia de que la señora Lin tenía Alzheimer.
“Estaba algo desconcertada. La señora Lin era una persona tan astuta, ¿cómo podría tener Alzheimer?”
…
El auto de Lin Jincheng pronto se detuvo frente al hospital.
El padre y el hijo bajaron del auto y entraron al hospital.
Lin Ze originalmente pensó que Lin Jincheng había venido al hospital a la consulta externa de cirugía para revisar las heridas en su rostro.
No esperaba que Lin Jincheng viniera directamente al departamento de identificación.
“Cuando Lin Jincheng le entregó dos mechones de cabello al doctor, Lin Ze se dio cuenta de lo que Lin Jincheng intentaba hacer. Dijo enojado: ‘¡Papá! ¿No le crees a mi mamá?'”
No esperaba que Lin Jincheng no le creyera a Ye Shu.
“Cuando pensó en los diecinueve años que Ye Shu había esperado por él, ¡Lin Ze se sintió muy incómodo!”
“La voz de Lin Jincheng era muy calmada. ‘No es que no le crea a tu mamá, sino que quiero darle una explicación a tu mamá.’ Ye Zao se parecía tanto a él. ¿Cómo podría no creerle a Ye Shu?”
“Ya estaba muy arrepentido ahora. En ese momento, no entendió la verdad y malinterpretó a Ye Shu.”
Él y Ye Shu se perdieron diecinueve años por el malentendido.
“Por el resto de su vida, Lin Jincheng no quería ver a Ye Shu sufrir ni un poco de injusticia.”
“Este asunto comenzó por una prueba de paternidad, pero también terminaría por una prueba de paternidad. La señora Lin era terca y obstinada. ¡Sin la prueba de paternidad, no creería que Ye Shu no había engañado!”
La traducción es del inglés al español, son varios los que revisan los capítulos así que puede que algunos nombres se cambien, para notificar sobre esto hacerlo en el discord y con gusto lo cambiaremos:
https://discord.gg/AptHz966ux
No hay comentarios aún. ¡Sé el primero en comentar!