Traducido por: Tsuyu Scan para la web Catharis.rnrnCapítulo 419 – La hermana menor protege al hermano mayor
Capítulo 419 La hermana menor protege al hermano mayor
Aunque Gu Ning aún no estaba acostumbrada a llamarlo hermano, lo hizo para no disgustarlo. «Hermano mayor», dijo Gu Ning.
«¡Jaja! ¡Ahora tengo una hermana menor! Ya que ya me llamas hermano mayor, ¡te protegeré de ahora en adelante!». Tang Jiakai se rio a carcajadas, pero de repente se dio cuenta de que estaba equivocado. «Oh, no. Creo que eres tú quien debería protegerme, porque Cao Wenxin es una chica muy mala. Vendrá más tarde y probablemente me volverá a molestar. ¡Tienes que protegerme, por favor!».
Tang Jiakai se acercó a Gu Ning sin dudarlo, como si Gu Ning fuera su jefa, en lugar de su hermana menor.
«Jaja». Gu Ning soltó una risita. Le pareció que Tang Jiakai era bastante divertido.
«¡Tang Jiakai!». Tang Haifeng le reprendió.
A Tang Jiakai no le pareció gran cosa y replicó. «Abuelo, ¿por qué no le dices a Cao Wenxin que deje de molestarme?».
Tang Haifeng estaba irritado, pero no dijo nada. Si pudiera detener a Cao Wenxin, que era una chica mimada y traviesa, ya lo habría hecho.
«Por favor, ayúdame». Sin obtener respuesta de Gu Ning, Tang Jiakai no se rendía.
«Está bien», dijo Gu Ning. En realidad, sentía curiosidad por conocer a la prima mayor de Tang Jiakai.
Al ver que Tang Haifeng estaba irritado, Gu Ning cambió de tema inmediatamente. «Abuelo, feliz Año Nuevo, ¿dónde está mi sobre rojo?». Dicho esto, extendió las manos para recibir el sobre rojo.
Tang Haifeng se divirtió. «Jaja, ahora que eres tan rica, ¿aún quieres mi sobre rojo?».
Aunque Tang Haifeng bromeaba, sacó el sobre rojo de inmediato.
«Bueno, eres mi abuelo. Es diferente. Quiero buena suerte de tu parte», dijo Gu Ning con una sonrisa mientras recibía el sobre rojo de Tang Haifeng. «No aceptaré sobres rojos de quienes no me importan».
Gu Ning no mentía. De cualquier manera, Tang Haifeng se sintió conmovido.
Gu Ning no abrió el sobre rojo justo frente a Tang Haifeng, pero usó sus Ojos de Jade para ver qué había dentro. Había una tarjeta bancaria, pero Gu Ning no sabía cuánto dinero había en la cuenta. De todos modos, probablemente sería mucho.
Gu Ning también sacó el sobre rojo que iba a regalar al maestro Tang. Esa era la forma de socializar.
«¡Abuelo, también he preparado un regalo de Año Nuevo para ti!». Gu Ning dijo y caminó hacia su maleta.
«¿Qué es?». Tang Jiakai y Tang Haifeng sentían curiosidad. Tang Haifeng entendía que el regalo tenía que ser especial. De hecho, no importa lo que Gu Ning le enviara, lo aceptaría con gusto. Solo le preocupaba que Gu Ning le enviara un regalo muy caro y se sintiera culpable al aceptarlo.
«No sería una sorpresa si te lo digo directamente, así que tienes que abrirlo tú mismo», dijo Gu Ning. Abrió su maleta y sacó una caja de papel de tamaño mediano. Luego regresó junto a Tang Haifeng y le entregó el regalo.
Tang Haifeng lo tomó con curiosidad y lo colocó sobre la mesa.
Tang Jiakai se acercó de inmediato. La caja fue abierta y había un objeto envuelto en una tela roja. Tang Haifeng desenvolvió con cautela la tela roja y se quedó asombrado al ver lo que había dentro.
«¡E-esto es un camello Sancai de la dinastía Tang!». Tang Haifeng lo reconoció a primera vista y creyó que tenía que ser auténtico, ya que era un regalo de Gu Ning.
Este camello Sancai era precisamente una de las antigüedades que Gu Ning había sacado de la tumba antigua el día anterior. El Tang Sancai era un tipo versátil de decoración en la cerámica china que utilizaba esmaltes o engobe, predominantemente en los tres colores marrón, verde y un blanco crema. Estaba particularmente asociado con la dinastía Tang.
Este camello Sancai medía 87 centímetros de alto y 61 centímetros de ancho. Tenía dos jorobas, una inclinada hacia la izquierda y la otra hacia la derecha. Todo el cuerpo estaba principalmente cubierto de esmalte marrón, con diferentes tonos de verde, blanco y amarillo entremedias. El camello tenía la cabeza levantada y las alforjas colgaban entre las dos jorobas. A ambos lados de las bolsas colgaban cuerdas, teteras, ollas planas, odres de agua, etcétera.
Tang Jiakai no sabía nada de antigüedades, pero también sabía que era Tang Sancai. «¡Vaya, debe ser una antigüedad de la dinastía Tang!».
«¡Debe ser caro! Eres muy generosa», dijo Tang Jiakai a Gu Ning.
Gu Ning sonrió. «Para nada. Lo encontré por casualidad y resultó ser auténtico».
Gu Ning no quería que Tang Haifeng se sintiera culpable, porque no había gastado mucho dinero en ello. Además, también le dijo a Tang Haifeng que era auténtico por si tenía dudas.
«Sin embargo, ¡creo que este camello Sancai es demasiado valioso!». Tang Haifeng seguía pensando que no debería aceptar este regalo que valía al menos decenas de millones de yuanes.
«Abuelo, si no aceptas mi regalo, yo tampoco aceptaré tu sobre rojo», dijo Gu Ning, fingiendo estar disgustada.
«Bueno». Tang Haifeng dudó. Su sobre rojo apenas era comparable a este camello Sancai.
«Y, también quiero pedirle un favor al abuelo». Para lograr que Tang Haifeng aceptara su regalo, Gu Ning pensó en algo para pedirle ayuda.
«¡Por supuesto que te ayudaré, incluso sin este camello Sancai!». dijo Tang Haifeng.
«El asunto es que establecí una empresa de joyería hace un tiempo, y ahora quiero abrir una sucursal en la ciudad B. Sin embargo, no conozco bien la ciudad B, así que quiero que el abuelo me ayude a encontrar una tienda con buena ubicación y un buen gerente», dijo Gu Ning.
La idea acababa de ocurrírsele, porque ahora estaba tan ocupada con el trabajo que apenas tenía tiempo para ocuparse de la sucursal.
Por lo tanto, Gu Ning mencionó el tema ahora simplemente porque quería que Tang Haifeng aceptara su regalo sin dudarlo. Y planeaba usar la excusa de que necesitaba su promoción más tarde, cuando fuera a regalar joyas a las damas de la familia Tang.
«¡Ningún problema!». Tang Haifeng respondió con presteza. «Sin embargo, este camello Sancai…».
«Abuelo». Gu Ning lo interrumpió. «¿Aún me consideras miembro de tu familia?».
«¡Por supuesto que sí!». dijo Tang Haifeng de inmediato.
«Entonces, por favor, acéptalo. Si te niegas, me iré ahora mismo y lo tiraré a la basura». Gu Ning actuó como una niña mimada y traviesa.rnrnLa traducción es del inglés al español, son varios lo que revisan los capítulos así que puede que algunos nombres se cambien, para notificar sobre esto hacerlo en el discord: https://discord.gg/AptHz966ux
No hay comentarios aún. ¡Sé el primero en comentar!