Traducido por: Tsuyu Scan para la web Catharis.
2012 Capítulo 2012 supervivencia en una isla desierta 44
2012 Capítulo 2012 supervivencia en una isla desierta 44
Los días en la isla desierta transcurrieron sin incidentes durante otros tres días.
Al sexto día, de repente se levantaron olas enormes en el mar, y el agua se volvió feroz y turbulenta de un momento a otro.
Aunque el campamento de Gu Yan podía protegerlos del viento y la lluvia, si el nivel del mar continuaba subiendo, el resultado no sería optimista.
Por lo tanto, cuando la tormenta se debilitó un poco, Gu Yan sugirió con decisión que todos se mudaran juntos.
Los pocos que quedaban estaban ahora acurrucados en el refugio. Aunque afuera caía una lluvia intensa, no había goteras en el cobertizo.
Después de todo, habían estado reforzando el refugio durante los últimos días.
La pequeña Lucy ya se había quedado dormida en los brazos de Roland.
Todos estaban bastante en desacuerdo, pero esta vez, ninguno de ellos dijo nada.
Al final, fue el maestro Francis quien dijo: —Lu Yan, ¿no sería una lástima abandonar este lugar así nada más?
Habían pasado cinco días y el equipo de rescate aún no llegaba. Sin embargo, cuando todos pensaban en el campamento, que cada vez estaba mejor equipado, el miedo en sus corazones no aumentaba demasiado.
No obstante, una vez que abandonaran este campamento, la inquietud en sus corazones crecería y seguiría todo tipo de ansiedad.
Gu Yan miró a Francie, luego a los demás, y dijo con seriedad: —Debe ser la temporada de lluvias ahora mismo. Hace un momento, miré las nubes en el cielo y observé a los animales a nuestro alrededor. Todos están asustados e inquietos. Eso basta para ver que la próxima tormenta podría ser incluso más intensa. Una vez que el mar suba e inunde completamente este lugar, no podremos escapar a ninguna parte. Sé que les da pesar dejar este lugar seguro, y no lo estamos abandonando del todo. Nos retiraremos a un sitio más seguro en la ladera de la colina, y cuando la lluvia pare y la marea baje, podremos volver.
A veces, hay que abandonar algo.
Y a veces, irse temporalmente es simplemente darse una oportunidad a uno mismo.
Para que sobrevivieran en la isla desierta, esa era su oportunidad de subsistir.
Aunque todos aún tenían algunas dudas en sus corazones, después de pasar los últimos días juntos, la confianza de todos en Gu Yan se había vuelto cada vez más profunda.
Así que, tras decidir marcharse juntos, los pocos que quedaban empezaron a empacar. Luego, usaron los sencillos impermeables de paja hechos con las hojas de ayer para llevarse la mayor parte de la comida y las necesidades básicas. Aprovechando la lluvia ligera, se internaron juntos en el bosque.
En los últimos días, Gu Yan también había llevado a la gente al bosque un par de veces. No cruzaron el límite, ni se encontraron con ninguna bestia salvaje.
Solo ocurrió que se toparon con una serpiente grande una vez. Descubrieron que la serpiente estaba herida y al borde de la muerte.
Más tarde, esta serpiente se convirtió en la comida adicional de ese día para Gu Yan y los demás.
Por lo tanto, Gu Yan guio a todos hacia el bosque con facilidad.
No muy lejos de ellos, Shen Xiyan e Ying los vieron partir con expresiones de desconcierto.
—Su refugio es mucho mejor que el nuestro. ¿Por qué se fueron? —En estos días, el temperamento de Shen Xiyan había sido atormentado por la picazón en todo su cuerpo, y había perdido su calma habitual.
Mirando a la cada vez más desconocida Shen Xiyan, Ying giró la cabeza para observar las nubes oscuras que se arremolinaban afuera.
Él dijo: —La lluvia continuará más tarde, y puede que sea muy fuerte. Tenemos que dejar este lugar.
Shen Xiyan no quería moverse.
Mudarse significaba que quedarían atrapados bajo la lluvia. Aunque su cobertizo también tenía goteras, no eran demasiadas.
Todo su cuerpo le picaba y le dolía. Si volvía a mojarse con la lluvia, probablemente sería aún más incómodo.
Al ver el rechazo en su entrecejo, Ying dijo: —Ya que ellos han decidido mudarse, nosotros también tenemos que irnos. Si la lluvia disminuye, simplemente podemos regresar. No te preocupes, te llevaré en mi espalda más tarde. Te pondré el impermeable a ti.
La traduccion es del ingles al espanol, son varios lo que revisan los capitulos asi que puede que algunos nombres se cambien, para notificar sobre esto hacerlo en el discord: https://discord.gg/AptHz966ux
No hay comentarios aún. ¡Sé el primero en comentar!