Close
   Close
   Close

¡Yo la feroz protagonista con sus poderes! - Capítulo 1112

Traducido por: Tsuyu Scan para la web Catharis.

1112 Capítulo 1112: Eres más lindo que un gorila

1112 Capítulo 1112: Eres más lindo que un gorila

¿A dónde fueron Lu Ye y Gu Yan?

Salieron a divertirse, por supuesto.

Ambos ya se habían quitado sus ropas formales y vestían ropa casual. Estaban acurrucados el uno con el otro en una tienda de campaña en el terreno llano de la cima de la Montaña Blanca.

Todo era sumamente tranquilo a su alrededor. Solo se escuchaba el canto de las aves nocturnas, claro y bajo.

También estaba la brisa nocturna. Era persistente y melancólica mientras rozaba sus mejillas.

—Ah Ye, ¿cuándo preparaste todo esto? —Gu Yan estaba un poco sorprendida.

La tienda de campaña ya había sido armada hacía tiempo. Había ropa de cama cómoda preparada dentro. También había algunas guarniciones e incluso ¿una botella de vino tinto?

Al lado de la botella de vino tinto, había un gran ramo de rosas rojas. Emitían una fragancia tenue.

Sobre sus cabezas estaban las estrellas titilantes. Parpadeaban como si estuvieran susurrando.

Era obvio que estaba preparado. Después de todo, Lu Ye acababa de regresar ayer, y hoy había estado ocupado con la boda. ¿En qué momento hizo todo esto?

Lu Ye sostuvo a su esposa en sus brazos y presionó suavemente su mano contra los labios de ella. Dijo en voz baja: —Shh, primero besémonos un rato. Podemos hablar del resto después. ¡Hoy me estuve asfixiando!

Tan pronto como terminó sus palabras, ya había besado esos labios de los que nunca se cansaba. De hecho, cada vez era más incapaz de detenerse.

Gu Yan levantó un poco la cabeza, dejándose llevar por la pasión de Lu Ye.

Los dos se besaron y se dejaron caer juntos.

Lu Ye extendió la mano a tiempo para proteger a Gu Yan y permitir que se acostara con mucha calma.

Él bajó la cabeza, y la luz de las estrellas en sus ojos se derramó por todo el suelo.

Gu Yan levantó la cabeza y miró seriamente la mirada amorosa en los ojos de Lu Ye y el vasto cielo nocturno detrás de él.

—Hermoso.

—¿Qué es hermoso?

—Las estrellas. —Gu Yan curvó las comisuras de sus labios.

Lu Ye, que estaba a punto de recibir el elogio de su esposa, de repente bajó las comisuras de la boca y resopló con arrogancia.

—Yan Yan, ¿soy hermoso yo, o son hermosas las estrellas?

Esta pregunta era un poco infantil.

Gu Yan contuvo la risa y dijo: —¡Eres más lindo que el gorila!

Lu Ye miró con sospecha a su nuera, que sonreía como una zorrita, y sintió que algo andaba mal.

Decidiendo no continuar con el tema del gorila, Gu Yan dijo rápidamente: —Ah Ye, brindemos, ¿te parece?

¡Brindis!

Un momento antes, Lu Ye todavía pensaba en el gorila y las estrellas, pero al momento siguiente, sus pensamientos fueron atraídos por el brindis.

Sus ojos se iluminaron.

—¡Está bien!

Lu Ye abrió la botella de vino tinto y sirvió en dos copas vacías. Las agitó un poco y le entregó una a Gu Yan.

Durante la ceremonia de la boda, aunque la multitud también se burló de él, bebiendo una copa de vino, y ambos mordiendo una manzana o algo por el estilo.

Pero en ese momento había demasiada gente y mucho ruido.

Ahora, en cambio, solo estaban ellos dos.

Había estrellas sobre sus cabezas, flores y árboles a su alrededor, aves desconocidas volando en el cielo y pececitos durmiendo en el arroyo al pie de la montaña.

En el mundo, solo estábamos tú y yo.

Las copas de vino se balancearon y las posiciones cambiaron.

—En la antigüedad, el brindis cruzado significaba el matrimonio. El vino en el vestido de novia sería amargo, y que los esposos beban el brindis cruzado significa que a partir de ahora, compartirán las alegrías y las penas juntos y se volverán uno solo. Ye, ¿estás dispuesto a compartir las alegrías y las penas conmigo en el futuro? ¿Estás dispuesto a fusionar tu vida conmigo y no separarnos nunca más?

Gu Yan miró a Lu Ye con ojos brillantes. Incluso podía ver su propio reflejo en los ojos de él.

Lu Ye curvó sus labios. Sus ojos brillaban, pero su tono fue inusualmente simple. —No puedo esperar. ¡Soy muy feliz! ¡Solo detesto que nos hayamos conocido demasiado tarde y no haber podido protegerte en mis brazos desde antes!

—Ah Ye, pasemos el resto de nuestras vidas amándonos para compensar lo que nos perdimos, ¿te parece?

—¡Está bien!

La traduccion es del ingles al espanol, son varios lo que revisan los capitulos asi que puede que algunos nombres se cambien, para notificar sobre esto hacerlo en el discord: https://discord.gg/AptHz966ux

Dejanos tu opinion

No hay comentarios aún. ¡Sé el primero en comentar!