Traducido por: Tsuyu Scan para la web Catharis.rnrnCapítulo 216: La anciana es expulsada
Gu Man no podía imaginar el resultado si Gu Ning no hubiera derribado a esos maleantes.
—Mamá, estoy bien. No te preocupes —Gu Ning consoló de inmediato a su madre. Si la anciana no hubiera sido tan irracional, Gu Ning no lo habría dicho en público. No quería disgustar a su madre y a su tía, y tampoco quería exponer su terrible experiencia frente a extraños.
Gu Qing tampoco pudo evitar llorar. Le espetó a la anciana: —¿Cómo puedes ser tan cruel? ¡Vete de aquí ahora mismo! ¡No tengo una madre como tú!
En ese momento, nadie pensó que el comportamiento de Gu Qing fuera inapropiado, porque la anciana se lo merecía. Todos sentían simpatía por Gu Man, Gu Qing y Gu Ning ahora.
Al ver que la anciana no se movía en absoluto, Gu Qing le ordenó a una gerente que estaba a su lado: —Gerente Chen, por favor, saque a esta señora y deje que los guardias de seguridad se encarguen. Si se atreve a causar problemas de nuevo, llame a la policía.
—¡Claro! —Una mujer de unos 30 años seguida por varios hombres salió sin demora. Arrastraron violentamente a la anciana hacia el exterior.
—¡Gu Qing, cómo te atreves a hacerme esto! ¡Soy tu madre! —La anciana nunca había sido humillada de esa manera. Temblaba de ira y conmoción, pero no logró resistirse.
En el momento en que la Gerente Chen y los otros hombres agarraron a la anciana para sacarla, llegaron dos guardias de seguridad que habían sido informados. La Gerente Chen entregó a la anciana a los guardias y les contó brevemente lo que acababa de suceder.
Tras eso, los dos guardias de seguridad obligaron a la anciana a marcharse sin dudarlo.
La anciana fue expulsada y la multitud se dispersó después. Las clientas que estaban en medio de su tratamiento de belleza no se fueron por el drama, sino que consolaron a Gu Qing y Gu Man antes de continuar.
Aparentemente, Gu Qing y Gu Man eran admiradas tanto por su personal como por las clientas.
La anciana no dejó de maldecir en su camino hacia la salida del centro comercial. Los dos guardias de seguridad no la soltaron hasta que estuvieron fuera, pero no se fueron de inmediato. En cambio, mantuvieron la vista fija en la anciana en caso de que intentara colarse y causar problemas otra vez.
Aunque la anciana estaba furiosa, no podía hacer nada bajo la vigilancia de los guardias. Llamó a Gu Qinxiang para contarle lo que acababa de pasar.
La anciana no dejaba de culpar a Gu Qing, Gu Man y Gu Ning, y no pensaba en absoluto que fuera su culpa.
Gu Qinxiang quedó impactado por el estúpido comportamiento de su madre y le exigió que regresara a casa de inmediato.
Lo que su madre había hecho era vergonzoso, y además Gu Qing y Gu Man contaban ahora con el apoyo de la señora Hao. La familia Gu apenas podía compararse con la familia Hao.
La anciana no sabía nada de eso, pero escuchó a Gu Qinxiang y regresó a casa. Decidió esperar por otra oportunidad.
Cuando la anciana llegó a casa, Lin Lijuan comprendió de inmediato que había fallado. Lin Lijuan estaba muy decepcionada. Sin embargo, preguntó: —Mamá, ¿cómo te fue?
Quería saber cómo Gu Qing y Gu Man se las habían arreglado para lidiar con la anciana.
—¡Gu Ning, esa bastarda! ¡Dijo que el dinero de Gu Man no tiene nada que ver conmigo! Incluso dijo que solo permitiría que Gu Qing y Gu Man me den mil yuanes al mes. ¡No soy una mendiga! —dijo la anciana con rabia.
Aunque ya vivía una buena vida en casa de Gu Qinxiang, e incluso tenía ahorros de unos cien mil yuanes, simplemente quería apoderarse del dinero de Gu Man y Gu Qing.
—¿Gu Ning? —Lin Lijuan se llenó de ira al escuchar el nombre de Gu Ning. Si no hubiera sido por Gu Ning, Gu Xiaoxiao no habría tenido que cambiarse de escuela. El examen nacional de ingreso a la universidad estaba a la vuelta de la esquina, y el traslado escolar podría afectar los estudios de Gu Xiaoxiao.
No tenía sentido ni utilidad hablar con razón a una persona egoísta, porque era tan egocéntrica que no le importaban los demás en absoluto. Era su culpa, pero aun así culpaba a otros por ello.
La anciana no podía calmarse. Fue a su habitación, llamó a Gu Qinyang y se lo contó todo.
—¿Qué? ¿Gu Qing y Gu Man son ricas ahora? ¿Adquirieron un salón de belleza? ¿De dónde sacaron el dinero?
Gu Qinyang estaba más que sorprendido y sintió envidia al escuchar la noticia. Gu Qing y Gu Man siempre habían sido las más pobres de la familia Gu, pero ahora tenían un salón con millones de yuanes en activos, mientras que el propio Gu Qinyang solo tenía cien mil yuanes.
—No tengo idea de dónde vino su dinero, pero de pronto son ricas. Esa es la razón por la que dejaron sus trabajos, se mudaron a otro lugar e incluso se niegan a contestar nuestras llamadas. ¡Se olvidaron totalmente de nosotros! —se quejó la anciana.
Gu Qinyang sabía perfectamente cómo era su madre. Debió haber dicho algo terrible para que Gu Qing y Gu Man la echaran. Sin embargo, también estaba enojado con Gu Qing y Gu Man porque ellos sentían que lo habían “abandonado” en cuanto se hicieron ricas. Sentía que perdía el respeto de sus dos hermanas.
Por lo tanto, llamó de inmediato a Gu Qing después de colgar con su madre.
Gu Qing entendió por qué la llamaba Gu Qinyang. Al principio no quería contestar, pero también tenía claro que si no lo hacía, él seguiría llamando por siempre. No podía apagar el teléfono porque ahora dirigía un negocio. Al final, Gu Qing respondió.
Ante las preguntas de Gu Qinyang, Gu Qing se defendió usando lo que Gu Ning le había dicho a la anciana. Incluso le preguntó a Gu Qinyang si él se quedaría callado si la anciana y la familia de Gu Qinxiang los humillaran como de costumbre.
La anciana arremetía contra Gu Man y Gu Ning, pero también odiaba y siempre maldecía a Gu Qing. Gu Qing, por lo tanto, no sentía afecto por su madre, pero tenía una relación cercana con Gu Man. Naturalmente, Gu Qing se puso del lado de Gu Man y Gu Ning.
Gu Qinyang no supo qué decir, porque estaba muy acostumbrado a discriminar a Gu Qing y Gu Man. Especialmente cuando Gu Qing se casó con Jiang Xu, que era pobre, y Gu Man quedó embarazada antes de casarse, Gu Qinyang las despreció más. Sin embargo, él solo se había burlado de Gu Man y Gu Qing, pero no las había insultado. Era su madre quien siempre las había tratado de forma tan injusta.
Gu Ning estaba justo al lado de Gu Qing. Le pidió a Gu Qing que le pasara el teléfono.
Entonces Gu Ning dijo: —Tío, habla Gu Ning. Te llamo tío solo porque no hay un rencor considerable entre nosotros. Y déjame decirte esto: a excepción de la familia de mi tía, odio a todos los demás en la familia Gu. Aún no hemos cortado lazos con tu familia, pero eso no significa que no lo haremos. Probablemente pienses que estoy siendo demasiado orgullosa, pero es la verdad. Mejor acéptalo. Si todavía consideras a mi madre y a mi tía como tus hermanas, por favor deja de interferir en nuestros asuntos personales. Si quieres conspirar contra nosotras como la familia de Gu Qinxiang, ¡te lo devolveré! No lo digo por decir. ¡Gu Xiaoxiao es un gran ejemplo!rnrnLa traducción es del inglés al español, son varios lo que revisan los capítulos así que puede que algunos nombres se cambien, para notificar sobre esto hacerlo en el discord: https://discord.gg/AptHz966ux
No hay comentarios aún. ¡Sé el primero en comentar!